El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
El vendedor de bienes raíces me convenció de comprar una casa nueva.
售楼商劝我买下了新房子。
Dejó todos sus bienes a los necesitados.
他把所有的财产捐给了穷人。
Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.
临死前他把财产捐赠给穷人。
Todos estos son mi bienes y no quieres quitarlos.
这些都是我的财产,你别想夺走。
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
歹徒抢到财物之后逃跑。
El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.
这对夫妻在经济上的规定是财产分开。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.
这起事件团控制住,但事件发生期间,财产
毁,还打了枪。
Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.
它要求提供卫生设施,产品和服务。
Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.
它授权“根据法律”规定没收拘留者的财产。
Los bienes espaciales desempeñan también una función importante en el apoyo a la estabilidad estratégica.
空间资产还在维持战略稳定方面发挥重要作用。
En uno de los casos se solicitó la confiscación de bienes y vehículos igualmente.
其中一个案件还请求没收财产和交通工具。
La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.
随后大部分财产安哥拉政府没收和收归国有。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En ningún caso el marido adquiere derechos sobre los bienes de su esposa.
但丈夫无权享有妻子的财产。
El comercio internacional incluye bienes, servicios, operaciones de transporte, vehículos e infraestructura.
国际贸易涉及商品、服务、运输业务、运载工具和基础设施。
Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.
在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。
Toda persona tiene derecho al disfrute pacífico de sus bienes.
1 人人有权和平享有其财产。
Los bienes de los cónyuges pueden ser propios o comunes.
就婚姻伙伴的财产而言,可以是个别的,也可以是共同的。
Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.
经双方同意,婚姻双方可以处置他们的共同财产。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。